Al Raya

ﻟﻐﺘﻨﺎ اﻟﻌﺮﺑﻴﺔ.. إﻟﻰ أﻳﻦ؟

- د. ﺣﺼﺔ اﻟﻌﻮﺿﻲ hissaalawa­di@yahoo.com

أﻋــﺠــﺐ ﻓـــﻲ ﻛـــﻞ ﻣـــﺮة أدﺧــــﻞ ﻓـﻴـﻬـﺎ ﻟــﻤــﻜــﺎ­ن ﻣـــﺎ، ﻓـــﻼ أﺟـــﺪ ﻣﻦ ﻳﺴﺘﻘﺒﻠﻨﻲ ﺳﻮى ﻓﺮد ﻻ ﻳﻌﻲ ﻣﻦ اﻟﻌﺮﺑﻴﺔ أي ﺣﺮف.

ﻧﻌﻢ أﻋـﺠـﺐ أﻧـﻨـﺎ ﻓــﻲ دوﻟـــﺔ ﻋـﺮﺑـﻴـﺔ، ﺗﻬﺘﻢ ﻓــﻲ ﻛــﻞ ﻣﺆﺳﺴﺎﺗﻬﺎ اﻟﺮﺳﻤﻴﺔ ﺑﺎﺳﺘﺨﺪام اﻟﻠﻐﺔ اﻟﻌﺮﺑﻴﺔ ﻓﻲ ﻛﻞ ﻣﻌﺎﻣﻼﺗﻬﺎ، وﻟﻜﻦ ﺣﻴﻨﻤﺎ ﻳﺤﺘﺎج ﻣﻮاﻃﻦ ﻟﻤﻘﺎﺑﻠﺔ أو ﺧﺪﻣﺔ، ﻓﺈﻧﻪ ﻻ ﻳﺠﺪ ﻣﻦ ﻳﻠﺒﻲ ﻃﻠﺒﻪ ﺑﻠﻐﺘﻪ..

اﻟﻤﺸﻜﻠﺔ اﻷﻛﺒﺮ أﻧﻲ ﺣﻴﻨﻤﺎ أدﺧﻞ إﻟﻰ ﻗﺴﻢ اﻟﻄﻮارئ ﻓﻲ ﻣﻌﻈﻢ اﻟﻤﺴﺘﺸﻔﻴﺎت أي وﻗﺖ ﻣﻦ اﻟﻨﻬﺎر أو اﻟﻠﻴﻞ، ﻻ أﺟﺪ أﻣﺎﻣﻲ إﻻ ﻣﻦ ﻻ ﻳﺘﺤﺪث اﻟﻌﺮﺑﻴﺔ..

أﺣﻴﺎﻧًﺎ ُﻛﻨﺖ أﺟﺎرﻳﻬﻢ ﺑﺒﻌﺾ اﻟـﻤـﻔـﺮدا­ت اﻹﻧﺠﻠﻴﺰﻳﺔ، ﻣــﺎذا ﻟﻮ أﻧﻨﻲ ﻓﻲ ذات ﻣـﺮة ﺣﻴﻦ ﺗﻘﺎﺑﻠﻨﻲ اﻟﻤﻤﺮﺿﺔ اﻷﺟﻨﺒﻴﺔ ﺑﺄﺳﺌﻠﺘﻬﺎ اﻟﻤﻄﻠﻮﺑﺔ، أﻗﻮل ﻟﻬﺎ ﺑﺎﻟﻌﺮﺑﻴﺔ، ﺑﺄﻧﻲ ﻻ أﻋﺮف اﻟﻠﻐﺔ اﻹﻧﺠﻠﻴﺰﻳﺔ، ﻓﻤﺎ اﻟﺬي ﺳﻴﺤﺪث ﺣﻴﻨﺌﺬ؟

ﺗﺼﻮرت اﻟﻤﻮﻗﻒ ﻓﻲ ﻋﻘﻠﻲ ﺑﺼﻤﺖ، وأﻧﺎ أرى اﻟﻤﻤﺮﺿﺔ وﻗﺪ أﺧﺬت ﺗﺪور ﺣﻮل ﻧﻔﺴﻬﺎ ﻋﺪة ﻣﺮات، وﻛﺄﻧﻬﺎ ﺗﺒﺤﺚ ﻋﻦ ﻣﻨﻘﺬ ﻣﺎ،

ﻻ أﻋﺮف ﻣﺎ ﻫﻲ اﻟﻨﺘﻴﺠﺔ ﺣﻘﺎ، ﻓﻠﻢ أﺗﻮﺻﻞ ﻟﺤﻞ ﻓﻲ ﻣﺨﻴﻠﺘﻲ ﺗﻠﻚ اﻟﻠﺤﻈﺔ، ﻷﻧﻨﻲ ﻻ ﻳﻤﻜﻦ أن أﻗﻮم ﺑﻬﺬه اﻟﺤﺮﻛﺔ اﻟﺸﺮﻳﺮة..

إﻻ أن ﻫﻨﺎك ﻏﻴﺮي ﻣﻦ ﻻ ﻳﺠﻴﺪ أي ﻟﻐﺔ ﺳﻮى اﻟﻌﺮﺑﻴﺔ، ﻛﻴﻒ ﺳﻴﺘﻢ اﻟﺘﻌﺎﻣﻞ ﻣﻌﻬﻢ، ﻛﻴﻒ ﺳﻴﻔﻬﻢ اﻵﺧﺮون ﻣﺸﺎﻛﻠﻬﻢ وأﻋﺮاﺿﻬﻢ؟

ﻟـﺴـﺖ أﺧـﺼـﺺ ﻫـﻨـﺎ ﻣـﻜـﺎﻧـﺎ ﺑﻌﻴﻨﻪ، ﺑــﻞ ﻛــﻞ ﻣـﻜـﺎن ﻓــﻲ اﻟـﺒـﻼد، اﻷﺳﻮاق، اﻟﻤﻮﻻت، ﺳﻴﺎرات اﻷﺟﺮة ﺑﻜﺎﻓﺔ أﺷﻜﺎﻟﻬﺎ ﻣﻦ ﻛﺮوة إﻟﻰ أوﺑـﺮ، ﻻ أﺣﺪ ﻣﻨﻬﻢ ﻳﻔﻬﻢ اﻟﻌﺮﺑﻴﺔ.. اﻟﻐﺮﻳﺐ ﻓﻲ اﻷﻣـﺮ، أﻧﻨﺎ ﻛﺄﻣﺔ ﻋﺮﺑﻴﺔ، ﺣﻴﻦ ﻧﻀﻄﺮ ﻟﻠﺴﻔﺮ إﻟﻰ ﺗﻠﻚ اﻟﺪول اﻷﺟﻨﺒﻴﺔ، ﻻ ﻧﺠﺪ ﻣﻦ ﻳﺠﻴﺪ اﻟﻠﻐﺔ اﻹﻧﺠﻠﻴﺰﻳﺔ داﺋﻤﺎ، ﻓﻤﻌﻈﻤﻬﻢ ﻳﺘﺤﺪث ﺑﻠﻐﺘﻪ اﻟﺨﺎﺻﺔ، واﻟﺒﻌﺾ ﻣﻨﻬﻢ ﻳﺼﺮ ﻋﻠﻰ أﻻ ﻳﺘﺤﺪث ﺑﻐﻴﺮﻫﺎ..

إذا ﻟﻤﺎذا ﻻ ﻳﺘﻌﻠﻢ اﻵﺧﺮون ﻟﻐﺘﻨﺎ اﻟﻌﺮﺑﻴﺔ، ﻛﻠﻐﺔ ﺛﺎﻧﻴﺔ، ﻣﺜﻠﻤﺎ ﻧﺘﻌﻠﻢ ﻧﺤﻦ اﻟﻠﻐﺎت اﻷﺟﻨﺒﻴﺔ ﻛﻠﻐﺔ ﺛﺎﻧﻴﺔ؟..

اﻟﻤﺸﻜﻠﺔ ﻟﻴﺴﺖ ﻓﻲ ﺧﺎرج اﻟﺒﻴﻮت ﻓﻘﻂ، وإﻧﻤﺎ ﻣﻌﻈﻢ ﺑﻴﻮﺗﻨﺎ ﻻ ﻳﺘﻜﻠﻢ ﻓـﻴـﻬـﺎ اﻟـﺼـﻐـﺎر اﻟـﻠـﻐـﺔ اﻟـﻌـﺮﺑـﻴـ­ﺔ، وﻻ ﻳـﺠـﻴـﺪون اﻟﻠﻬﺠﺔ اﻟﻤﺤﻠﻴﺔ، ﺑﻞ ﻣﻌﻈﻤﻬﻢ ﻳﺘﻜﻠﻢ اﻹﻧﺠﻠﻴﺰﻳﺔ، ﺣﻴﺚ ﻳﻜﻮﻧﻮن ﺗﺤﺖ إﺷــﺮاف ﻣﺮﺑﻴﺎت وﺧـﺎدﻣـﺎت أﺟﻨﺒﻴﺎت، ﻻ ﻳﻤﻜﻨﻬﻦ اﻟﺘﺨﺎﻃﺐ ﺑﺎﻟﻌﺮﺑﻴﺔ ﻣﻌﻬﻢ، ﻣﻤﺎ ﻳﻨﺸﺊ ﺟـﻴـًﻼ ﺟــﺪﻳــًﺪا ﻣـﺸـﻮًﻫـﺎ، دون ﻟﻐﺔ أﻣﺘﻪ، ودون ﻫﻮﻳﺘﻬﺎ اﻻﺟﺘﻤﺎﻋﻴﺔ واﻟﺪﻳﻨﻴﺔ..

ﺗﺮى ﻣﺎذا ﺳﻴﺒﻘﻰ ﻷﺑﻨﺎﺋﻨﺎ إذا ﻟﻢ ﻳﺘﻌﻠﻤﻮا اﻟﺘﺨﺎﻃﺐ ﺑﺎﻟﻌﺮﺑﻴﺔ؟ واﻟﺘﻲ ﺗﻌﺘﻤﺪ ﺻﻼﺗﻨﺎ وﻗﺮآﻧﻨﺎ ﻋﻠﻴﻬﺎ؟

ﻛﺜﻴﺮ ﻣـﻦ اﻷﺑـﻨـﺎء، ﻳﻜﻤﻠﻮن ﺗﻌﻠﻴﻤﻬﻢ ﻓـﻲ ﺟﺎﻣﻌﺎت أﺟﻨﺒﻴﺔ، ﻣﺤﻠﻴﺎ أو ﺧﺎرج اﻟﺒﻼد.

ﺗــــﺮى ﻛــﻴــﻒ ﻳــﺘــﻌــﺎ­ﻣــﻞ ﻣـــﻦ ﻻ ﻳــﺠــﻴــﺪ اﻟــﻌــﺮﺑـ­ـﻴــﺔ ﻣـــﻊ اﻟــﻌــﺒــ­ﺎدات اﻟﻤﻔﺮوﺿﺔ؟ وﻣﻊ ﺗﻼوة اﻟﻘﺮآن؟

ﻛـﺜـﻴـًﺮا ﻣـﺎ ﺣـﺎوﻟـﺖ اﻟﺘﻨﺒﻴﻪ ﻟـﻬـﺬهً اﻟﻨﻘﻄﺔ ﻣﻨﺬ أﻛـﺜـﺮ ﻣـﻦ رﺑﻊ ﻗﺮن، أﻃﻔﺎﻟﻨﺎ ﻳﺠﺐ أن ﻳﺘﻌﻠﻤﻮا أوﻻ ﻟﻐﺘﻨﺎ، ﻓﻬﻲ اﻷﻛﺜﺮ ﺻﻌﻮﺑﺔ ﻣــﻦ اﻟـﻠـﻐـﺎت اﻷﺧــــﺮى، وﺧــﺎﺻــﺔ أﻧــﻬــﺎ ﺗــﺤــﻮي ﺣــﺮوﻓــﺎ ﻻ ﻳﻤﻜﻦ ﻧﻄﻘﻬﺎ إﻻ ﻓﻲ ﺑﺪاﻳﺔ ﺗﻌﻠﻢ اﻷﻃﻔﺎل اﻟﻨﻄﻖ، ﻟﻜﻦ، ﻻ ﺣﻴﺎة ﻟﻤﻦ ﺗﻨﺎدي..

ﺻﻐﺎرﻧﺎ ﺟﻴﻞ اﻟﻴﻮم، ﺳﻴﻜﻮن اﻟﺠﻴﻞ اﻟﺠﺪﻳﺪ اﻟﺬي ﺗﻜﻮن اﻟﻌﺮﺑﻴﺔ ﻟﺪﻳﻪ ﻛﺎﻷﺟﻨﺒﻲ ﻓﻲ ﺑﺪاﻳﺔ ﺗﻌﻠﻤﻪ اﻟﻠﻐﺔ.. ﻓﻬﻞ ﻳﻌﺠﺒﻜﻢ ﻫﺬا؟

 ?? ??

Newspapers in Arabic

Newspapers from Qatar